Cosmographia
Die Cosmographia
-
-
-
ウェブサイト訪問者への注意事項
ウェブサイトをご覧の皆様へ
これで日本語のサイトが表示されるようになりました

ここで紹介したテキストは、www.deepl.com(無料版)で翻訳されています。
残念ながら、私は日本語を知りません。ですから、もし間違いや間違った言い回しを見つけたら、私を許してください。 感謝の気持ちでいっぱいです。

歩いて日本に行くとしたら、多分この歳では行けないと思います。 でも、今の時代はインターネットがあるからね。

宜しくお願い致します
Andreas Rohner

PS:
掲載されている写真は著作権で保護されています。 写真を使いたい方はご連絡ください。 商用利用がなければ 無料で解決策を見つけます。


Vorsicht
Deutsch
Französisch
Englisch
Japanisch
Ukrainisch
Chinesisch
Portugiesisch
このサイトの名前の由来となったセバスチャン・ミュンスターの著書「コスモグラフィア」。
イントロ
バーゼル(スイス)に住んでいたセバスチャン・ミュンスター(1488-1552)は、1524年から「コスモグラフィア」を制作した。 は、その20年後の1544年に初めて出版されました。
という内容でした。

[Cosmographei
oder beschreibung aller länder / herrschafften / fürnemsten stetten / geschichte /gebreuchen / hantierungen etc. zum offtermal trefflich seer durch Sebastiani Munsteri gebessert in weldtlichen und natürlichen historien / und ietz under aber bis auff das tausend fünff hundert acht und fünfzigste jar gemeret. Zum auff ein neuwes mit hüschen figuren und landtafeln geziert / sonderliche aber werde darin contrasehter achtund vierzigste/ und der welche beydseittig aus Teutscher nation nach irer gelegenheit darzukommen/ und von der stette oberkeite do hin sampt jren beschreibungen verordnet]
コスモグラフィ』(Cosmographei)は、セバスチャン・ミュンスターが世俗史・自然史の分野で二度目の改良を加え、1558年までに完成させたものである。多くの新しい、ハンサムな数字と地図で飾られていますが、特に[対照48]その中でドイツの国家は、彼らの機会に応じて側に追加され、彼らの説明と一緒に、それの中に立っている当局によって配置されています。
この本は何十年にもわたってベストセラーとなり、おそらく何人かの人が自分で世界を発見することに影響を与えたのでしょう。
セバスチャン・ミュンスターについては、インターネット上で詳細な情報を得ることができます。繰り返す必要はありません。

セバスチャン・ミュンスター以来、多くのことが変わりました。良いことばかりではありません。そして、それは再び他の文化的な形態を楽しむための時間です。 自分のルーツを捨てずに、最終的にはきらびやかな世界の均一な粥の犠牲になってしまう。

このサイトの案内役は糸です。紐は人類よりも古くから存在しています。 最初の高等哺乳類が「宇宙」を歩く前から、自然界では多くのものが結びついていました。 クモや昆虫、おそらく他の動物たちは、人類の教師であった。
捕獲された動物の毛皮が温暖化したことで人類が世界の冷涼な地域に広まったのではなく、毛皮をつなぎ合わせていたのは糸だったのです。すべての文化において、糸は私たちを飾り、守り、支えてくれるものです。
文字列がなければ何も機能しない。祝ってあげましょう!
。 つながろう!
Theodor Münster
Die Cosmographia
Ausschnitt aus der Cosmographia